Vue précédente - Menu - Vue suivante Grammaire (M1550b40p)

f. 17 v°


pozé de ‹dęs› , ę ‹ordre› : ę ‹x› ſuyt ‹e›1 : par c̨e q’ ‹exęrc̨ic̨e›
vient de ‹exercitium› : qi vient de ‹ex› ę ‹arceo› .

Ao
demourant ‹b› ne peut fę́re ſyllab’ ao comęnc̨e-
męnt d’ un vocable , auant aocune conſonante :
ſinon , ‹l› , ‹r› , come , ‹blamer› , ‹bruyre› : ny n’ ęt point fi-
nall’ ę’ vocables Frãc̨oęs . ‹P› , ‹f› , ‹ph› , ne ſont jamęs aoſi
ęn tę́te de vocables auant aotręs conſonan-
tes qe ‹l› , ‹r› , combien qe ‹p› , ſembl’ ętre rec̨u ęn ‹pſal-
mes› , mę́s aoſi n’ ęſſe _ pas vrey vocable Franc̨oęs , auęq
c̨e qe comunemęnt nou’ dizõs ‹ſalmes› .

Ao
regard de l’ ‹u› conſonante , ęlle ne ſe joint jamę́s q’
a la ſeule ‹r› , come , ‹vrey› : ‹p› , ę ‹f› , ſont qelqefoęs fi-
nalles ęn la lange Franc̨oęze : come ‹hanap› , ‹if› , ‹re-
treintif› : ‹ph› , n’ ęt pas terminęzon Franc̨oęze , aoſi
n’ ęt pas ‹u› conſonante : d’ aotant q’ il ne pęut ętre
cõſonãte qe par la ſuyte d’ un’ aotre voyęlle : ‹C› , (
j’ entęns ſonant ęn k ) ‹g› , aoſi ſonant ga auant
toutes voyęlles , ne peuuet fę́re ſyllab’ auęq
null’ aotre conſonante qe ‹l› , ‹r› , come ‹cramoęzy› ,
‹clęr› , ‹glorieus› , ‹gros› : ę combien qe ‹x› , qi vaot ao-
tant qe cſ , ou gſ , ſoęt rec̨u ęn la lange Franc̨oę-
ze , nou’ n’ auons poĩt toutefoęs de vocablęs co-
męnc̨ans par luy , qi ne ſoę́t ęmpruntez de la lã-
ge Grecqe : aoſi n’ a pas la lange Latine : come ,
‹Xerxes› , ‹Xãtipe› , ‹Xenophon› . Il ęt vrey q’ ęll’ ęt
aocunefoęs _ finall’ ęn notre lange : mę́mes ao’
pluriers dę’ noms tęrminez ęn ‹c› , ou ‹g› , come ‹lac› ,
‹long› , ‹lacs› , ‹longs› : mę́s pour aotant qe nou’ pro-
nonc̨ons fort ‹x› , ę qe c̨ęs aotres ne demãdet pas


1Meigret aurait pu dire /z/ suit /ɛ/, donc ‹e›. Il manquait néanmoins la facilité de noter /ɛgz/, ne pouvait anlayser /g/ terminant la permière syllabe, et /z/ inaugurant la deuxième. On constate en tout cas sa tentative de faire incoïncider la limite syllabique avec la limite lexciale (morphologie compositionnelle). En somme, une analyse syllabique plus rigoureuse émerge, malgré le fait que les outils techniques (notamment en notation phonétique) fassent défaut.